Lén lét như két tháng mười

Direct English translation

Sneaky and furtive like a parakeet in the tenth month.

Equivalent English version

Shifty-eyed

Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng vẻ sợ sệt, rụt rè, né tránh, như lúc nào cũng lo bị phát hiện hoặc bị hại. Thường dùng để chê người thái độ lấm lét, thiếu đàng hoàng.
English explanation
Describes someone who looks fearful, timid, and evasive, as if constantly afraid of being noticed or harmed. It is often used critically for a shifty, furtive manner.