Lén lét như két tháng mười
Direct English translation
Sneaky and furtive like a parakeet in the tenth month.
Equivalent English version
Shifty-eyed
Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng vẻ sợ sệt, rụt rè, né tránh, như lúc nào cũng lo bị phát hiện hoặc bị hại. Thường dùng để chê người có thái độ lấm lét, thiếu đàng hoàng.
English explanation
Describes someone who looks fearful, timid, and evasive, as if constantly afraid of being noticed or harmed. It is often used critically for a shifty, furtive manner.